The National Centre for Writing is calling for applications from translators in the following languages:
- Arabic (mentored by Sawad Hussain)
- Faroese (mentored by Marita Thomsen)
- Dutch from Flanders (mentored by Jonathan Reeder)
- Korean (mentored by Clare Richards)
- Lithuanian (mentored by Kotryna Garanasvili)
- Norwegian (mentored by Rosie Hedger)
- Polish (mentored by Sean Gasper Bye)
- Languages of India (mentored by Mohini Gupta); this mentorship is open to India-based translators only, who have not received a Charles Wallace India Trust fellowship in the last five years and who agree to attend London Book Fair as part of the mentorship.
All mentorships are open to translators based anywhere in the world, except for the Languages of India mentorship, which is available only to those based in India.
Mentees receive six months of personal mentoring with a mentor in their language or field. The mentorship will include various online industry events with tailored training and talks, a feature at International Translation Day and attendance of London Book Fair with a networking day in either Norwich or London. The mentees’ work will also be celebrated in a concluding digital showcase.
The mentoring period lasts from October 2025 to March 2026, including an in-person meeting in Norwich or London 9–12 March 2026.
Mentees will be awarded an 800 GBP stipend to cover expenses associated with the mentorship, such as travel, with an uplift of up to 300 GBP if the mentee attends London Book Fair. (Mentees selected onto the Arabic, Dutch from Flanders and the Languages of India strands will receive additional financial support for travel).