Le "Guide pratique de la mobilité des artistes et techniciens du spectacle en Europe" contient les informations essentielles à savoir pour faciliter la mobilité professionnelle des ressortissants de l’UE.
On invitation of IGBK, the Berlin Weißensee School of Art and the Institute for Foreign Cultural Relations (ifa) artists, curators and researchers discussed reasons for artists’ mobility at a conference that was held in 2011 in Berlin. Also they gave attention to the impacts of mobility on life and work of artists. Not for free.
Green Mobility Guide for the Performing Arts: Julie's Bicycle & On the Move research dossier in 5 languages!
On The Move and Julie´s Bicycle present a new green guide to environmentally sustainable mobility for touring performing arts companies and venues. Download for free this OTM research dossier (available in English, French, Italian, German and Chinese)!
The Green Mobility Guide, commissioned by On the Move to the environmental experts Julie's Bicycle in May 2011, is now available in Chinese thanks to the support of the Chinese Mission to the EU in Brussels (besides the English, French, Italian and German versions). Free download, of course!
Le guide de la mobilité verte, commissionné par On the Move au groupe d'expert sur les questions environnementales Julie's Bicycle en mai 2011, après une traduction partielle en français, est maintenant disponible dans sa totalité (glossaire inclus), grâce au soutien du Ministère français de la Culture et de la Communication. Téléchargement gratuit.
The Goethe Institut's website lists the artists' residencies in Germany by location.
Les artistes de la Grande Région sont confrontés à des règles juridiques et fiscales très différentes dans chaque région. L'étude fait le point sur les règles juridiques et fiscales qui concernent les artistes qui veulent travailler dans la Grande Région, et liste les lieux de ressources dans chaque région.
The French Centre national des arts plastiques (CNAP) publishes 196 Residencies in France, a practical guide to residencies for artists, curators, critics, art theorists and art historians. Available for free download in English and French.
Der Leitfaden zur ökologisch nachhaltigen Mobilität, den On the Move 2011 bei Julie’s Bicycle, den Experten für Umweltfragen im Kunstsektor, in Auftrag gab, ist jetzt auch in der deutschen Übersetzung verfügbar.
The New Explorers offers a clear overview of the major players in the field of digital art and culture in the Netherlands. Get in touch with over 150 organisations, categorised in media labs, media festivals and game companies!
The book a.RTISTS IN TRANSIT, published by IGBK, annette hollywood and Andreas Schmid, is now available. It collects contributions by Paolo Bianchi, Nikhil Chopra, Anna Lipphardt, Tanja Ostojic, Elke aus dem Moore/Natalia Kot and others (in English language, incl. summaries in German). It follows the IGBK event a.RTISTS IN TRANSIT / How to Become an Artist in Residence held in late 2011 in Berlin. The book can be ordered at IGBK office (from January 2013).
Information on entry, residence and employment of foreign artists in Austria - Guide (in German and English)
Art lives of international contacts, of border crossing and encounters with other cultures. Despite the availability of effective communication tools, the personal mobility of artists is still crucial. And like all travelers, artists must comply with the existing requirements for the entry, residence and employment in a foreign country. This Web-based Guide summarizes key information for foreign artists willing to work in Austria, and Austrian cultural organisers inviting foreign artists.
The manual "Curtain Up! Learning on European Stages" compiles the experiences from ten eventful years of managing two international qualification programs in the cultural field, with the goal of making this knowledge available to colleagues and making the experiences accessible in fields beyond the scope of these specific programs. By Robert Bosch Stiftung.
La Guida alla mobilità "verde" (ecosostenibile) per lo spettacolo dal vivo, commissionata da On the Move agli esperti di questioni ambientali del gruppo Julie's Bicycle nel 2011, è ora disponibile in italiano (oltre che in inglese, francese, tedesco e cinese)! Una guida pratica per tutti i professionisti dello spettacolo dal vivo interessati a capire e ridurre gli impatti ambientali degli spettacoli, in particolare in caso di tournée. La traduzione italiana è stata realizzata nel 2012 con il contributo di CREAttIVITÀ, un progetto promosso dall'associazione C'era l'acca e finanziato dalla Regione Piemonte.
On the Move, in collaboration with its members and with the support of the Hippocrène Foundation, has prepared this agile guide with "tips & links" for your mobility experience. From understanding what "mobility" means to browsing the right links, from packing you suitcase to staying in touch with the great people you met: 10 "golden rules" to make the most of an experience abroad - no matter when, where and how long. Free download - in English, French, Italian and German! (last update: December 2013)
Do you need some fresh air in your everyday practices at work? Are you looking for new ways to exchange ideas and learn from your colleagues? Would you grab an opportunity to get inspired, share, talk or just watch documentaries with your colleagues half a day per week? Do you think that cooking or skiing regularly with your staff could improve the way information is shared in your organisation? If your answer to each of these questions is yes, then IETM’s new publication is for you!
The network Charter on Ethics and Deontology for educational and artistic directors of Circus schools, 2012
This Charter was created by the European Federation of Professional Circus Schools (FEDEC) within the framework of the MAILLONS Workshop – workshops for enhancing the skills of educational and artistic directors – which for a year has been working on the topic of "Ethics and Deontology in Education".
(Un)learning Together: Discourses, Moments and Conflicts that Make the World Bigger than the World of Art
Reader on vocational training of Curatorial Studies, Art Critical Studies, Museum Studies, and Art Journalism (2012). It presents best practices of vocational training strategies, methods and curriculum, developing a vocational program for curators, critics and art journalists of contemporary arts and searching for alternative models of art education.
A new publication on cultural diversity offers vital orientation for teachers and students coping with an increasingly pluralistic Europe. Explaining essential terminology used in diversity discourse, the 56-page booklet casts light on a range of sensitive issues.
THE LIFT Handbook - Sharing Experiences of a youth exchange network project, Trans Europe Halles, 2009
The network project The Lift offered the opportunity to young people involved in TEH centers to volunteer in another center via the mobility scheme European Voluntary Service. The aim of the handbook is to offer a tool for other organisations that would like to start similar EVS projects in the future.